資料請求

交流文化学部COMMUNICATION星が丘キャンパス

交流文化学科
ランゲージ専攻

言語を活用し、文化や地域社会への理解を深める

ランゲージ専攻

英語、中国語、韓国・朝鮮語のスキルアップと、それぞれの文化や歴史、思想などを学ぶ3つの専修で、実践的な言語活用能力を養います。それぞれの言語や文化への理解を深めると共に、異文化交流に関する考え方をベースに、地域・国際社会について学修することで、国際社会で通用する意識や態度も身につけることができます。多くの講義と共に実習も用意されており、言語を基盤としながらも、地域の発展に寄与する力まで身につけていきます。

4年間の学び(2026年度)

カリキュラムの流れ4年間のスケジュール

PICK UP!

  • 国際理解教育

    日本の近代化の過程における「先進」諸国の文明導入、国際的経済格差、現代日本の国際化、帰国子女・海外日本人教育、留学・留学生の支援等から、国際理解教育を学びます。

  • 韓国・朝鮮語翻訳

    多様化している韓国・朝鮮語映像翻訳の需要に応えられる韓国・朝鮮語の映像翻訳技能者を養成するために、必要とされる映像翻訳手法の基礎を演習形式で身につけます。

  • 中国語観光案内実践

    中国人への観光案内に必要とする中国語表現を授業で教えるほか、現地にも出向いて中国人の観光客を対象として中国語による案内も実施。言語だけでなく発信力も磨きます。

    中国語観光案内実践

就職決定者の声

  • 卒業生

    中国語習得と英語の教員免許状取得、努力を続け2つの目標を達成した4年間。

    佐野 友泉さん

    交流文化学部 交流文化学科 ランゲージ専攻
    2025年度卒業(愛知県立岡崎西高等学校 出身)
    [就職先]日本航空株式会社

    自身の興味や目標に合わせて学修内容を柔軟に選択できる点が本学科の魅力です。英語と中国語のどちらの専修に所属するか迷っていた私は、現代の中国社会や文化を学べる『CLS1(中国語入門①)』の授業を通して中国語に強く関心を持ちました。中国語学修をゼロから始め、専門として学びながら、英語の教員免許状取得にも取り組むという2つの目標に挑戦。私が所属した中国語のゼミは、発音や文法に加え、プレゼンテーションまで幅広く学ぶ内容だったため、両立には工夫と努力が求められましたが、ゼミ仲間や先生方の励ましに支えられ、計画的に学修を進めることができました。3年次には就職活動とも重なりましたが、多忙な中でも継続して学びを深めたことで、学内の中国語スピーチコンテストでは最優秀賞を受賞。また、英語の教員免許状も取得し、当初の目標を達成することができました。今後は、在学中に培った計画性や粘り強さを就職先においても活かしていきたいと考えています。

    就職決定者の声

体験・経験から理解につながる学び

※両専攻とも参加可能

  • フィールドスタディ

    フィールドスタディ 韓国

    現地の言語や文化を体験

    • [行先]韓国(国民大学・世宗大学・京畿大学)
    • [期間]約1週間

    科目:フィールドスタディ
    韓国に1週間滞在し、クラブ活動やボランティア活動、フィールドワークなどの交流を通じて、日本と韓国の文化について相互理解を深めます。韓国社会の中で、韓国語を用いて活動をすることにより、韓国語での異文化コミュニケーション能力を育みます。

  • その他の主なフィールドスタディ

    • 韓国(ソウル)[期間]1週間
    • 台湾(台北 他)[期間]1週間
    • フィリピン(マニラ 他)[期間]約1週間
    • ネパール(カトマンズ)[期間]9日間
  • 言語や異文化への理解を深める

    英語海外研修、中国語海外研修、英語国内研修、韓国・朝鮮語国内研修、中国語国内研修
    科目:言語文化研修
    国内研修では集中体験型キャンプなどを通して英語や中国語、韓国・朝鮮語の生きた言葉や文化を学びます。研修期間中に各国からの先生と留学生と共に学び交流することで、相手との文化の違いを認め、相互理解を深めます。また、中国語と英語の約1カ月の海外研修も用意されています。

    言語文化研修

2025年度 語学能力試験実績

カリキュラムの流れ

ゼミナール(2026年度)

  • ゼミナール(2026年度)

    矢野 郁 ゼミ

    応用ドラマ/演劇 Applied Drama/ Theatre
    演劇やドラマの手法を地域や学校、企業などでどのように活用するかを、理論と実践の両方から学びます。ゼミは英語と日本語のバイリンガルでおこないますが、英語や人前での表現が苦手でも大丈夫!失敗しやすい環境の中で、ドラマゲームなどを通して自分の考えを表現する力を身につけていきます。

  • 矢野 郁 ゼミ

    島津 侑希 ゼミ

    開発途上国と国際協力
    「自分で見て・聞いて・考える」を重視し、国際協力機構を訪問したり、途上国支援の現場で活躍している専門家に貴重な経験を伺ったりしています。また、さまざまな国からの留学生に、母国の文化、社会、開発課題について英語でインタビューをおこなっています。

ゼミナール一覧(2026年度)

  • 江嵜 那留穂 ゼミ 国際社会と教育開発
  • TOFF, Mika ゼミ 英語で綴るLife
  • 太田 浩司 ゼミ 言葉の使用とコミュニケーション
  • 二文字屋 脩 ゼミ 社会や文化をキーワードに私たちの「アタリマエ」を問う
  • 大野 清幸 ゼミ 現代英語を調べよう
  • 藤井 真湖 ゼミ ドラマや映画の作品研究とその社会学的・エスニシティ論的研究
  • 胡 敏男 ゼミ 映画・ドラマを題材に多様な言語表現を分析 中国語力も向上!
  • 矢野 郁 ゼミ 応用ドラマ/演劇 Applied Drama/Theatre
  • 島津 侑希 ゼミ 開発途上国と国際協力
  • 柳 朱燕リュウ ジュヨン ゼミ 韓国・朝鮮語をめぐる言語・習得・教育の研究 -日韓対照言語学及び第一・第二言語習得研究-
  • チョ スルソップ ゼミ 韓国・朝鮮の言語と文化 -中国・日本文化との対照及び交渉史を含む-

学生たちの研究テーマ例

  • 英語における依頼表現の選択について
  • 財閥を抱える韓国経済社会
  • 日本と中国の食文化について
  • 若者の名古屋弁使用の実態と意識
  • 若者言葉への印象と使用の関係性
  • 日中の化粧文化についての比較
  • 韓国ドラマにおける女性像の変化 −「冬のソナタ」、「わたしの名前はキム・サムスン」、「愛の不時着」から−
  • 現代における地域日本語教室の有効性 −豊田市の交流・対話型の地域日本語教室を事例に−